-
1 second half-time
-
2 half
half [hα:f](plural halves)1. nouna. (of one whole) moitié f• nearly half of all marriages end in divorce près de la moitié des mariages se terminent par un divorce• 100 employees, half of whom are part-time 100 employés, dont la moitié sont à temps partielb. (in numbers, calculations) demi m• to cut sth in half [+ object] couper qch en deux ; [+ costs, prices, workforce] réduire qch de moitiéc. ( = part of match) mi-temps f• the first/second half la première/seconde mi-temps2. adjective3. adverba. ( = 50%) a mixture of half milk, half cream un mélange moitié lait moitié crème• a PC costs half as much again in Europe as in America les PC coûtent une fois et demie plus cher en Europe qu'en Amériqueb. ( = partially) à moitié• half angry, half amused mi-fâché, mi-amuséc. ( = almost) un peu• I'm half afraid that... j'ai un peu peur que... ne + subj• I half suspect that... je soupçonne que...• not half! tu parles ! (inf)• what time is it? -- half past quelle heure est-il ? -- la demie4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━(US) ( = milk and cream) mélange mi-crème mi-lait• it took half-an-hour ça a pris une demi-heure ► half-baked adjective [plan, idea] à la noix (inf) ; [attempt] maladroit• to have a half-day (holiday) avoir une demi-journée (de congé) ► half-dead adjective à moitié mort• the clock struck the half-hour l'horloge a sonné la demie adjective [wait] d'une demi-heure ► half-life noun demi-vie f• there are no half measures with him il ne fait jamais les choses à moitié ► half-moon noun demi-lune f• children are admitted half price les enfants paient demi-tarif adjective• tickets are half price this week les billets sont à moitié prix cette semaine ► half-sister noun demi-sœur f• at half time à la mi-temps adjective• half-time score score m à la mi-temps ► half-truth noun demi-vérité f* * *[hɑːf], US [hæf] 1.1) ( one of two parts) moitié f2) ( fraction) demi m5) (colloq) GB ( half pint) demi-pinte f6) GB ( half fare) demi-tarif m2.3.a half-litre —
1) (50%) moitié fthat was a meal and a half! — (colloq) ça a été un sacré repas! (colloq)
2) ( in time) demi/-e m/fhalf past two — GB
4.half two — (colloq) deux heures et demie
1) à moitiéhalf as much money/as many people — moitié moins d'argent/de personnes
I was half hoping that... — j'espérais presque que...
2) (colloq) ( in phrases)not half old — pas jeune iron
he wasn't half surprised — (colloq) il était drôlement (colloq) surpris
it doesn't half stink! — (colloq) ça pue drôlement! (colloq)
not half! — (colloq) et comment!
not half bad — (colloq) pas mauvais or mal du tout
••half a minute ou second ou tick (colloq) GB ou mo (colloq) — une petite minute, un instant
one's better ou other half — sa (douce) moitié
too clever by half — (colloq) un peu trop malin/-igne
-
3 half
1 ( one of two parts) moitié f ; half (of) the page/the people/the wine la moitié de la page/des gens/du vin ; half (of) 38 is 19 la moitié de 38 est 19 ; he arrives late half (of) the time la moitié du temps il est en retard ; to cut/tear/break sth in half couper/déchirer/casser qch en deux ;3 Sport ( time period) mi-temps f ; ( pitch area) moitié f de terrain ; the first/second half la première/seconde mi-temps ;B adj a half apple une moitié de pomme ; a half circle un demi-cercle ; a half-cup, half a cup une demi-tasse ; a half-litre, half a litre un demi-litre ; a half-litre pot un pot d'un demi-litre ; a half-page advertisement une publicité d'une demi-page ; twelve and a half per cent douze et demi pour cent ; two and a half cups deux tasses et demie.C pron1 (50%) moitié f ; only half passed seule la moitié a réussi ; you can have half now, the rest later tu peux en avoir la moitié maintenant et le reste plus tard ; to cut/increase sth by half réduire/augmenter qch de moitié ; that was a meal and a half ○ ! ça a été un sacré repas ○ ! ;2 ( in time) an hour and a half une heure et demie ; half past two/six GB, half two/six ○ deux/six heures et demie ; it starts at half past ça commence à la demie ; the buses run at half past the hour les bus passent à la demie de chaque heure ;3 ( in age) she is ten and a half elle a dix ans et demi.D adv [full, over, asleep, drunk, cooked, dressed, eaten, hidden, understood, remembered] à moitié ; to half close one's eyes/the window fermer les yeux/la fenêtre à moitié ; it's half the price/the size c'est moitié moins cher/moins grand ; half as much money/as many people moitié moins d'argent/de personnes ; half as big/as heavy moitié moins grand/lourd ; half as much/as many again moitié plus ; half as tall again moitié plus grand ; he's half my age il est moitié moins âgé que moi ; she's half Italian elle est à moitié italienne ; he's half Spanish half Irish il est mi-espagnol mi-irlandais ; the word is half Latin half Greek le mot est moitié latin moitié grec ; half woman half fish mi-femme mi-poisson, moitié femme moitié poisson ; he was only half serious il n'était qu'à moitié sérieux ; half disappointed half relieved mi-déçu mi-soulagé ; to be only half right n'avoir qu'à moitié raison ; to be only half listening n'écouter qu'à moitié ; if it was half as easy as they say si c'était vraiment aussi facile qu'on le dit ; I was half hoping that j'espérais presque que ; I half expected it je m'y attendais plus ou moins ; not half old/half big pas jeune/petit iron ; he wasn't half angry/surprised ○ il était drôlement ○ en colère/surpris ; it doesn't half stink ○ ! ça pue drôlement ○ ! ; not half ○ ! et comment! ; not half bad ○ pas mauvais or mal du tout.half a minute ou second ou tick ○ GB ou mo ○ une petite minute, un instant ; how the other half lives comment vivent les riches ; if given half a chance à la première occasion ; to have half a mind to do avoir bien envie de faire ; one's better ou other half sa (douce) moitié ; that's not the half of it! ce n'est pas le meilleur! ; she doesn't know the half of it! elle ne sait pas le meilleur! ; to go halves with sb se mettre de moitié avec qn ; let's go halves faisons moitié-moitié ; never to do things by halves ne pas faire les choses à moitié ; too clever by half ○ un peu trop malin/-igne. -
4 ♦ half
♦ half /hɑ:f/A n. (pl. halves)1 metà; mezzo: ( The) half of eight is four, la metà di otto è quattro; Two halves make a whole, due mezzi fanno un intero; in half, a metà: She cut the apple in half, ha tagliato la mela a metà; He wants half (of) the money [the profits], vuole la metà del denaro [dei profitti]; Half (of) the people I met, la metà della gente che incontrai; The film isn't half as good as the original play, il film non è bello neanche la metà (o vale molto meno) della commedia originale; the latter half, la seconda metà3 (fam., = half-pint) mezza pinta: A half of bitter, please!, mezza pinta di birra amara, per favore!6 ( sport) tempo: first [second] half, primo [secondo] tempo: DIALOGO → - Discussing football- They played okay in the first half, hanno giocato bene nel primo tempo NOTA D'USO: - time e tempo-7 ( sport) metà campo: to receive the ball in one's own half, ricevere un passaggio nella propria metà campo8 ( sport: calcio, ecc.) girone: first half of the football season, girone di andata del campionato di calcioB a.1 mezzo; semi-; (la) metà (di): a half length, una mezza lunghezza; a half share, una mezza parte; una metà; half a pound, mezza libbra; half an hour [a mile], mezz'ora [mezzo miglio]; a half-hour [half-mile, half-day], mezz'ora [mezzo miglio, mezza giornata]; He wastes half his time, spreca metà del suo tempo; half lustre, semilucidoC avv.1 a mezzo; a metà; mezzo: The chicken was only half cooked, il pollo era cotto soltanto a metà; half dead, mezzo (o quasi) morto; stanco morto; half educated, che ha poca istruzione; (fam.) I was half convinced, ero mezzo convinto; half past two [three], le due [le tre] e mezza2 (fam.) fino a un certo punto; quasi: I half wish I had gone with them, vorrei quasi essere andato con loro● ( un tempo) half a crown, mezza corona (1/8 di sterlina) □ half-and-half, (agg.) mezz'e mezzo; (avv.) metà e metà; (sost.) (arc.) miscela di birra chiara e birra scura; ( USA) miscela di latte e panna □ (scherz.) bisessuale □ half-and-half policy, politica delle mezze misure (o del compromesso) □ (geom.) half-angle, semiangolo □ (volg. ingl.) half-arsed, incompetente, inefficiente, mediocre; goffo, malfatto □ half as much, la metà: He ate half as much as me, ha mangiato la metà di me □ half as much again, una volta e mezza; il 50% in più: Our company produces half as much again as our main rival, la produzione della nostra azienda è una volta e mezza quella della nostra maggiore concorrente □ (volg. USA) half-assed = half-arsed ► sopra □ half-baked, cotto a metà, mezzo crudo; (fig.) incompleto; difettoso; immaturo; sciocco: a half-baked scheme, un piano incompleto (o che non sta in piedi); half-baked ideas, idee sciocche □ half-ball ( stroke), ( biliardo) colpo a mezza bilia; ( golf, ecc.) colpo a mezza palla □ half-binding, rilegatura in mezza pelle (o in mezza tela) □ half-blood, parentela (o parente) per parte di un solo genitore; (antiq. o offensivo) meticcio, meticcia; ( di cavallo) mezzosangue □ half-blooded, parente per parte di un solo genitore; ( d'uomo, antiq. o offensivo) di razza mista; ( d'animale) ibrido, bastardo □ ( sport: a Oxford e Cambridge) half-blue, sostituto, rimpiazzo □ (tur.) half board, mezza pensione: half-board accommodation, sistemazione a mezza pensione □ half-boot, stivaletto; stivale al polpaccio □ ( di libro) half-bound, rilegato in mezza pelle (o in mezza tela) □ half-bred, di sangue misto; meticcio, bastardo □ (antiq. o offensivo) half-breed, persona di sangue misto; meticcio, meticcia □ half-brother, fratellastro □ (antiq. o offensivo) half-caste, (sost.) persona di sangue misto; meticcio, meticcia; (agg.) di sangue misto, meticcio □ (fon.) half-closed, semichiuso □ (mil.) half cock, mezzo cane, cane alzato per metà ( d'arma da fuoco): to go off at half cock (o half-cocked) sparare a mezzo cane; (fig.) scattare anzitempo, agire o parlare troppo presto (e fallire) □ half-cocked, ( d'arma da fuoco) a mezzo cane; (fig.) prematuro, avventato; male preparato; goffo; sciocco □ half-cooked, mezzo cotto □ ( basket, tennis, ecc.) half-court line, linea di metà campo □ ( un tempo) half crown = half a crown ► sopra □ ( nelle corse) half distance, metà gara □ ( pallanuoto) half distance line, linea di metà campo □ half dollar, ( USA) mezzo dollaro □ half (a) dozen, mezza dozzina; ( per indicare genericamente un numero esiguo anche) cinque o sei □ half-duplex, (telef.) semiduplex; (comput.) half-duplex ( comunicazione che avviene in un solo verso alla volta) □ (ferr., ecc.) half-fare ticket, biglietto a tariffa ridotta □ half-finished, finito a metà □ (ind.) half-finished product, (prodotto) semilavorato □ half-grown, a metà dello sviluppo □ (bot.) half-hardy ► hardy (1) □ half-hearted, fiacco; flebile; tiepido (fig.); poco convinto; svogliato: a half-hearted attempt, un fiacco (o timido) tentativo; un tentativo poco convinto □ half-heartedly, con scarso entusiasmo; svogliatamente; con scarsa convinzione □ half-heartedness, mancanza di entusiasmo; fiacchezza; scarsa convinzione □ (naut.) half-hitch, mezzo collo ( nodo) □ half-holiday, mezza festa □ half-hose, calza corta; calzino □ half-hourly, (agg.) di mezzora; che avviene (passa, ecc.) ogni mezzora; (avv.) ogni mezzora □ half-inch, mezzo pollice (misura inglese di lunghezza: cfr. inch /1/, def. 1) □ half-length, di metà lunghezza; ( di quadro) a mezzo busto; (sost.) mezza figura, mezzobusto □ half-lie, mezza bugia □ (scient.) half-life, tempo di dimezzamento; emivita; semivita □ half-light, mezza luce; semioscurità; penombra □ (geom.) half-line, semiretta □ ( sport) half-marathon, mezza maratona □ half mast, posizione di mezz'asta ( di una bandiera): at half-mast, a mezz'asta; (GB scherz.) (di cravatta, ecc.) penzolante □ ( di bandiera) half-mast high, a mezz'asta □ (fam.) half-masters, calzoni a mezza gamba; calzoni che si sono fatti corti □ half measures, mezze misure; compromessi □ half moon, mezza luna; (astron.) semilunio; ( per estens.) oggetto a mezzaluna □ half-moon, (fatto) a mezzaluna □ half mourning, mezzo lutto □ half-naked, seminudo □ (mus., USA) half-note, minima □ (fam.) the half of it, metà della storia: That is only the half of it, questa è solo metà della storia; But you don't know the half of it, ma questa non è che una parte della storia; ma questo è solo l'inizio □ (fon.) half-open, semiaperto □ (ind., mil.) half pay, mezza paga □ half pint, mezza pinta; (fig. fam.) tappo, mezza tacca, mezza cartuccia □ ( sport) half-pipe ► half pipe □ (geom.) half-plane, semipiano □ half-price, a metà prezzo □ (scult.) half-relief, mezzorilievo □ ( poesia) half-rhyme, rima imperfetta □ (fam. antiq.) half-seas-over, brillo; mezzo ubriaco □ half-sibling, fratellastro; sorellastra □ half-sister, sorellastra □ half-size, ( di capo di vestiario) mezza taglia; ( di scarpa) mezza misura □ half-slip, sottogonna □ half sole, soprassuola □ (stor.) half-sovereign, mezza sovrana ( moneta d'oro ingl.) □ (naut.) half speed ahead!, avanti a mezza forza! □ ( USA) half staff = half mast ► sopra □ (mus., USA) half-step, semitono □ (in GB) half term (= half-term holiday), breve vacanza di metà quadrimestre ( a scuola) □ (archit.) half-timbered, in legno e muratura ( come una casa elisabettiana) □ half-time, orario ridotto ( di lavoro); ( sport) intervallo ( fra due tempi di una partita), «metà partita»: half-time score, punteggio alla fine del primo tempo □ a half-time job, un lavoro «part time»; un lavoro a mezza giornata □ half-timer, chi lavora a mezza giornata; studente lavoratore □ (tipogr.) half-title, occhiello □ half-tone ► halftone □ (spec. mil.) half-track, semicingolato (sost.) □ (spec. mil.) half-tracked, semicingolato (agg.) □ half-truth, mezza verità □ ( sport) half volley, demi-volée; mezza volée □ half-wit, stupido, idiota, imbecille; (psic.) frenastenico □ half-witted, stupido, scemo; (psic.) frenastenico □ half year, semestre □ half-yearly, semestrale; semestralmente □ (fam.) and a half, non plus ultra: That was a party and a half, questa sì che è stata una festa! □ at half strength, (mil. e sport) a ranghi dimezzati; ( anche) diluito al 50% □ (scherz.) one's better half, la propria (dolce) metà ( la moglie o il marito) □ by half, a metà; della metà; (fam., GB) ( con disapprovazione) di gran lunga; davvero: We are planning to reduce fees by half, progettiamo di ridurre le tariffe della metà (o di dimezzare le tariffe); He's too talkative by half, è davvero troppo loquace □ to cry halves, reclamare la metà (di qc.) □ to go halves (o half and half), fare metà e metà; ( nel pagare il conto) fare alla romana; DIALOGO → - Wrong bill- Let's go halves on the bill, facciamo alla romana □ more than half, una buona metà □ (fam.) not half, affatto, del tutto, moltissimo; ( anche) per niente: not half bad, niente male (fam.); ottimo, eccellente; It isn't half windy, altro che se tira vento!; «Did you like the film?» «Not half», «T'è piaciuto il film?» «Eccome!» (o «Altro che!») □ not to do anything (o things) by halves, non lasciare le cose a metà; fare le cose perbene □ (trasp.: negli orari) on the half hour, ogni mezzora; ai trenta (all'1.30, 2.30, ecc.) □ one's other half = one's better half ► sopra □ (prov.) Half a loaf is better than no bread, bisogna prendere quello che passa il convento; qualcosa è meglio di niente □ (prov.) Well begun is half done, chi ben comincia è alla metà dell'opera.NOTA D'USO: - half o mid?- -
5 ♦ time
♦ time /taɪm/A n. [uc]1 tempo; epoca; periodo; durata; (mus.) tempo, misura; circostanza: I've just time to give her a ring, ho appena il tempo di darle un colpo di telefono; It took me a long time to go there on foot, mi ci volle molto tempo per andarci a piedi; DIALOGO → - Ordering food 4- They're taking a long time to bring us our food, stanno impiegando molto tempo per portarci da mangiare; in Cromwell's time, al tempo di Cromwell; in the time of Elizabeth I, all'epoca di Elisabetta I; waltz time, tempo di valzer; We must move with the times, dobbiamo essere sempre al passo con i tempi; modern times, tempi moderni; troubled (o hard) times, tempi difficili; (mus.) to beat time, battere il tempo; a time of sorrow, una circostanza dolorosa; free time, tempo libero; a rough time, un periodo duro; to occupy one's time, impiegare il proprio tempo; to spend one's time doing st., spendere il proprio tempo facendo qc.; to waste one's time, sciupare il tempo; perdere tempo NOTA D'USO: - a lot of years o a long time?-2 ora; momento: DIALOGO → - Going for an interview- What time is it now? (o What's the time?), che ore sono (adesso)?; che ora è?; Do you have the time?, (Lei) ha l'ora?; che ore sono?; It's dinner time, è l'ora di cena; At what time?, a che ora?; DIALOGO → - On the Tube- What time's the last train to Upminster?, a che ora è l'ultimo treno per Upminster?; DIALOGO → - Television- What time does it start?, a che ora comincia?; DIALOGO → - Asking about routine 2- What time do you start work?, a che ora cominci a lavorare?; Time is up!, è ora! (di consegnare il compito, ecc.); tempo scaduto!; It's time to go, è ora d'andare; The time had come to set out, era giunta l'ora della partenza; Now is the time to act, questo è il momento di agire; There's no time like the present, questo è il momento giusto; local time, ora locale; peak time, orario di maggiore ascolto; prima serata; to tell the time, dire l'ora ( guardando l'orologio), leggere le ore; an inconvenient time, un'ora scomoda3 volta: this time, questa volta; next time, la prossima volta; every time, ogni volta; tutte le volte; another time, un'altra volta; the time before last, la penultima volta; three [four] times, tre [quattro] volte; many times, molte volte; spesso; umpteen times, un sacco di volte; DIALOGO → - Discussing books 2- There are times when I don't read a book for months, ci sono volte in cui non leggo un libro per mesi4 (trasp.) orario: the times of the trains to Oxford, gli orari dei treni per Oxford; on time, puntualmente; puntuale; in orario7 (comput.) tempo: real time, tempo reale; (avv.) immediatamente; real time processing, elaborazione in tempo reale9 ( calcio, ecc.) tempo di gioco; tempo che resta da giocare; ( anche) lo scadere del tempo: The third goal was scored (at) five minutes from time, il terzo gol è stato segnato cinque minuti prima dello scadere del tempo; stoppage time, recupero; minuti di recupero10 ( calcio, ecc.) sospensione del gioco; ► timeout, def. 1: ( dell'arbitro) to call time, comandare la sospensione (o la fine) del giocoB a. attr.● ( banca, USA) time account, conto di deposito □ time after time, più volte; tante volte; ripetutamente □ time and again, spessissimo; assai di frequente □ time and a half, paga per lavoro straordinario □ (cronot.) time and motion study, studio dei tempi e dei movimenti □ (leg.) time bar, termine di decadenza (o di prescrizione) □ (fin., Borsa) time bargain, operazione a termine □ (leg.) time-barred, prescritto per decadenza dei termini □ (fin.) time bill, cambiale a tempo; ( USA) orario ( ferroviario, ecc.) □ time bomb, bomba a tempo (o a orologeria); (fig.) situazione esplosiva □ ( ciclismo, equit.) time bonus, abbuono di tempo □ time book, registro delle presenze (o delle ore di lavoro) □ (pubbl.) time buying, acquisto di tempo ( alla radio o alla TV) □ time capsule, contenitore ( pieno di oggetti, ecc. attuali) per le generazioni future ( viene sepolto in terra) □ time card, scheda di presenza □ (naut.) time charter ( party), (contratto di) noleggio a tempo □ (gramm.) time clause, proposizione temporale □ time clerk, controllore delle ore di lavoro □ time clock, orologio marcatempo; ( anche) timer □ time-consuming, che richiede molto tempo □ (tecn.) time control, comando a tempo □ ( banca) time deposit, deposito a termine (o vincolato): time-deposit book, libretto vincolato □ time draft, tratta a tempo □ (fotogr.) time exposure, posa, tempo di posa □ (form.) time frame, arco di tempo; tempi di attuazione □ (naut.) time freight, nolo a tempo □ (mil.) time-fuse, spoletta a tempo □ ( sport) time gap, distacco, ritardo ( nelle corse) □ time-honoured, venerato per la sua antichità; venerando □ ( basket) time-in, inizio (o ripresa) del tempo di gioco □ time lag, intervallo di tempo; (fis.) ritardo; (econ.) scarto (o sfasamento) temporale □ (cinem., fotogr.) time lapse, time lapse (tecnica di montaggio in un filmato di fotogrammi scattati a intervalli di tempo lunghi) □ (cinem., fotogr.) time-lapse (attr.), in time lapse; time lapse □ time limit, (leg.) termine ultimo; ( sport: nelle corse) tempo massimo □ (fin.) time loan, prestito a tempo □ ( fantascienza) time machine, macchina del tempo □ the time of day, l'ora ( segnata dall'orologio); l'ora del giorno □ (fam.) the time of one's life, un periodo molto bello □ time of payment, termine di pagamento; scadenza ( di una cambiale, ecc.) □ ( sport) time of play, tempo di gioco; durata di una partita □ time off, tempo libero (o di vacanza); (giorni, ecc. di) congedo, permesso: I'll take some time off, mi prenderò un po' di congedo □ ( di lavoratore) time off in lieu, riposo compensativo □ time out, tempo libero; pausa; riposo; periodo di vacanza: to take time out, prendersi un po' di vacanza; fare una pausa ( nel lavoro, nello studio, ecc.) □ (fam. USA) Time out!, aspetta, aspettate!; un momento!; un attimo! □ time payment, (econ.) retribuzione a tempo; (market.) pagamento dilazionato (o rateale) □ (ass., naut.) time policy, polizza a tempo □ (cronot.) time recorder, tempista; ( anche) orologio marcatempo □ (farm.) time-release drug (o capsule), medicina (o capsula) a lento rilascio; farmaco (o capsula) retard □ (geol.) time scale, cronologia □ (demogr., stat.) time series, serie temporale (o storica) □ (stat.) time-series chart, istogramma; diagramma a colonne □ time-server, opportunista; conformista □ time-serving, (agg.) opportunistico, conformistico; (sost.) opportunismo, conformismo □ (org. az.) time sheet, foglio di presenza □ (mat.) times sign, segno di moltiplicazione □ ( radio, TV) time signal, segnale orario □ (comput.) time stamp, indicatore data e ora □ time study, cronotecnica □ time-study engineer, cronotecnico □ (tecn.) time switch, interruttore a tempo □ time taker = time recorder ► sopra □ time taking, rilevazione dei tempi □ time-tested, sperimentato; che il tempo ha dimostrato valido □ time ticket, cartellino di presenza □ ( sport: nelle corse) the time to beat, il tempo da battere (o da migliorare) □ (autom., ciclismo) time trial, corsa a cronometro; corsa contro il tempo; cronometro (sost. f.) □ time-trial specialist, cronoman □ time warp, ( fantascienza) curvatura (o distorsione) del tempo; (fig.) confusione tra passato e presente, o tra presente e futuro: to be caught (o stuck) in a time warp, essere rimasto fermo nel tempo □ time waster, q. o qc. che fa perdere tempo; perditempo; perdita di tempo □ time-wasting, che fa perdere tempo □ (econ.) time wages, salario a tempo □ times without number, innumerevoli volte; spessissimo □ (econ.) time-work, lavoro retribuito a ore; lavoro in economia □ (econ.) time-worker, operaio retribuito a ore □ (geogr.) time zone, fuso orario □ time and time again, più e più volte; non so più quante volte □ ahead of time, anzitempo; prima del tempo; di buonora □ to be ahead of (o to be born before) one's time, essere in anticipo sui tempi; essere un precursore □ all the time, per tutto il tempo, sempre, di continuo: I've known it all the time, l'ho sempre saputo □ as times go, dati i tempi; considerando come va il mondo □ at a time, alla volta: One thing at a time, una cosa alla volta □ ( sport) at full time, a tempo scaduto □ at times, a volte; talvolta; talora □ at all times, sempre; immancabilmente □ at the time, quando: At the time they arrived, I was away, quando sono arrivati, io non c'ero □ at my time of life, alla mia età □ at no time, in nessun tempo; in nessuna circostanza; giammai □ at one time, una volta; un tempo: At one time I used to swim a lot, una volta facevo molto nuoto □ at the present time, al presente; ora; adesso □ at the same time, nello stesso tempo; contemporaneamente, insieme; a un tempo, nondimeno, tuttavia: She was smiling and sobbing at the same time, sorrideva e singhiozzava nello stesso tempo □ (fig.) at this time of day, a questo punto ( delle trattative, ecc.); in questo momento ( della storia); troppo tardi □ behind the times, antiquato; vecchio □ behind time, tardi; in ritardo: We are behind time with our deliveries, siamo in ritardo con le consegne □ to die before one's time, morire anzitempo; fare una morte prematura □ (fam.) to do time, scontare una pena detentiva; essere in galera □ ( sport: calcio, ecc.) extra time, tempo supplementare □ for the time being, per il momento □ (lett.) from time immemorial ( from time out of mind), dal tempo dei tempi; da moltissimo tempo; da secoli □ from time to time, di quando in quando; ogni tanto □ from that time on, da allora in poi □ to gain time, guadagnar tempo; ( dell'orologio) andare avanti □ to give sb. a pretty hard time, far passare un brutto quarto d'ora a q. □ to grow old before one's time, invecchiare anzitempo (o troppo presto) □ ( sport) half time, metà tempo ( della partita): at half time, a metà tempo; nell'intervallo □ to have a bad time, passarsela male □ (fam.) to have an easy time, passarsela bene; star bene economicamente □ to have a good time (o the time of one's life), divertirsi un mondo; spassarsela □ to have no time for, non aver tempo per (qc.); non aver tempo da perdere con (q.) □ in time, in tempo, in tempo utile; col tempo, con l'andar del tempo, a poco a poco; DIALOGO → - Discussing football- I didn't get home in time and only caught the second half on TV, non sono tornato a casa in tempo e ho beccato solo il secondo tempo alla TV □ (mus.) to be in time, andare a tempo □ in time to come, per l'avvenire; in futuro □ in the course of time, col tempo; con l'andar del tempo; con il passare degli anni □ in double-quick time, in un baleno; in un batter d'occhio □ in due time, a tempo debito □ in good time, al momento opportuno; in tempo ( per un appuntamento, uno spettacolo e sim.) □ in one's own time, a tempo perso □ (fam.) in one's own good time, con comodo; prendendosela comoda □ in its proper time and place, a tempo e luogo □ in a month's time, fra un mese □ in no time ( at all), in un attimo; in un baleno; in un batter d'occhio □ in one's spare time, nelle ore libere; nei ritagli di tempo □ (mus.) to keep time, andare a tempo; tenere il tempo □ ( d'un orologio) to keep good [bad] time, segnare l'ora esatta [non andare bene] □ to kill time, ammazzare il tempo □ to be a long time, essere molto tempo; ( anche) metterci molto tempo (a fare qc.) □ to lose time, perdere tempo; ( dell'orologio) restare indietro NOTA D'USO: - to lose time o to waste time?- □ to lose ( all) count of time, perdere la nozione del tempo □ to make time, recuperare il tempo; ( di treno) recuperare □ to make good time, tenere una buona andatura; andare di buon passo □ (mil.) to march in time, marciare a tempo □ to march with the times, tenersi al passo con i tempi □ ( di donna) to be near one's time, essere prossima al parto □ once upon a time, una volta; al tempo dei tempi: Once upon a time there was a king, c'era una volta un re □ (mus.) to be out of time, non andare a tempo; essere fuori tempo □ to pass the time of day with sb., scambiare qualche parola di saluto con q.; intrattenersi (a conversare) con q. □ to play for time, cercare di guadagnare tempo; ( sport) fare melina □ ( radio, TV, ecc.) to be running out of time, essere in ritardo sul programma stabilito □ to serve one's time, ( di condannato) scontare la pena; ( di apprendista) prestare servizio □ to be some time, essere un po' di tempo; ( anche) metterci del tempo (a fare qc.) □ to take one's time, prendersela comoda: DIALOGO → - Asking about a journey- You took your time!, te la sei presa comoda! □ to take time off for no reason, fare delle assenze ingiustificate ( dal lavoro, ecc.) □ to tell the time, ( dell'orologio) segnare il tempo; ( di una persona) dire l'ora, leggere l'orologio □ this time last year, l'anno scorso a questa epoca □ this time next week, oggi a otto □ till the end of time, sino alla fine dei tempi; in eterno □ up to the present time, finora □ to work against time, lavorare coi minuti contati, con l'acqua alla gola; combattere contro il tempo □ (fam.) It will take me ( you, etc.) all my ( your, etc.) time to do that, c'è da lavorare ventiquattro ore su ventiquattro per farlo □ It's ( about) time I was going, sarebbe ora che me ne andassi □ My time is drawing near (o I am near my time; my time is almost over), ormai non mi resta molto da vivere □ (prov.) There's a time for everything, ogni cosa a suo tempo □ (prov.) Time is money, il tempo è denaro.NOTA D'USO: - time e tempo- (to) time /taɪm/v. t. e i.1 fare (qc. ) al momento buono (o a proposito); scegliere (o cogliere) il momento opportuno per (qc.); calcolare, disporre, progettare ( con riguardo al tempo): We timed our trip to arrive before noon, abbiamo predisposto (abbiamo organizzato) il nostro viaggio in modo d'arrivare prima di mezzogiorno2 fissare l'orario di: The arrival of the President was timed for 10 o'clock, l'arrivo del Presidente era fissato per le dieci3 regolare il ritmo (o la velocità) di; ritmare; rimettere ( un orologio); sincronizzare: The girl timed her steps to the music, la ragazza regolava il ritmo del passo sulla musica; He timed the speed of the two toy trains, ha sincronizzato la velocità dei due trenini; Time your watch with mine, regola (rimetti) il tuo orologio col mio!4 calcolare, misurare il tempo di; cronometrare: The winner was timed at 4′ 6′′, il primo arrivato è stato cronometrato a quattro minuti e sei secondi7 ( calcio, ecc.) fare ( un'azione, una mossa, ecc.) al momento giusto (o opportuno); calcolare bene il tempo di ( un intervento)● (fotogr.) to time the exposure, regolare l'esposizione □ to time one's remarks, intercalare le proprie osservazioni al momento giusto □ The bus is timed to arrive at 4 o'clock, d'orario, l'autobus arriva alle quattro. -
6 half
1.[hɑːf]noun, pl. halves [hɑːvz]1) (part) Hälfte, diehalf [of something] — die Hälfte [von etwas]
I've only half left — ich habe nur noch die Hälfte
half [of] that — die Hälfte [davon]
cut something in half or into [two] halves — etwas in zwei Hälften schneiden
divide something in half or into halves — etwas halbieren
one/two and a half hours, one hour/two hours and a half — anderthalb od. eineinhalb/zweieinhalb Stunden
not/never do anything/things by halves — keine halben Sachen machen
be too cheeky/big by half — entschieden zu frech/groß sein
go halves or go half and half [with somebody] — halbe-halbe [mit jemandem] machen (ugs.)
that's only or just or not the half of it — das ist noch nicht alles
2. adjectivea half of bitter — etc. ein kleines Bitter usw.
half the house/books/staff/time — die Hälfte des Hauses/der Bücher/des Personals/der Zeit
3. adverbhe is drunk half the time — (very often) er ist fast immer betrunken
1) (to the extent of half) zur Hälfte; halb [öffnen, schließen, aufessen, fertig, voll, geöffnet]; (almost) fast [fallen, ersticken, tot sein]half as much/many/big/heavy — halb so viel/viele/groß/schwer
half run [and] half walk — teils laufen, teils gehen
I half wished/hoped that... — ich wünschte mir/hoffte fast, dass...
only half hear what... — nur zum Teil hören, was...
half listen for/to — mit halbem Ohr horchen auf (+ Akk.)/zuhören (+ Dat.)
half cook something — etwas halb gar werden lassen
2) (by the amount of a half-hour) halbhalf past — or (coll.)
half twelve/one/two/three — etc. halb eins/zwei/drei/vier usw
* * *1. plural - halves; noun1) (one of two equal parts of anything: He tried to stick the two halves together again; half a kilo of sugar; a kilo and a half of sugar; one and a half kilos of sugar.) die Hälfte2) (one of two equal parts of a game (eg in football, hockey) usually with a break between them: The Rangers scored three goals in the first half.) die Halbzeit2. adjective2) (being made up of two things in equal parts: A centaur is a mythical creature, half man and half horse.) halb3) (not full or complete: a half smile.) halb3. adverb•- academic.ru/116531/half-">half-- halve
- half-and-half
- half-back
- half-brother
- half-sister
- half-caste
- half-hearted
- half-heartedly
- half-heartedness
- half-holiday
- half-hourly
- half-term
- half-time
- half-way
- half-wit
- half-witted
- half-yearly
- at half mast
- by half
- do things by halves
- go halves with
- half past three
- four
- seven
- in half
- not half* * *[hɑ:f, AM hæf]I. n<pl halves>what's \half of ninety-six? was ist die Hälfte von sechsundneunzig?a kilo and a \half eineinhalb [o DIAL anderthalb] Kilo\half an apple ein halber Apfel\half a dozen ein halbes Dutzend\half the amount der halbe Betrag▪ by \half um die Hälftebigger by \half eineinhalbmal so großto divide sth by \half etw durch zwei teilento reduce sth by \half etw um die Hälfte reduzieren▪ in \half [or into halves] in zwei Hälftento cut sth into halves etw halbierento cut in \half in der Mitte durchschneiden, halbierento fold in \half zur Mitte falten2. BRIT ( fam: half pint of beer) kleines Bier (entspricht ca. 1/4 Liter), ÖSTERR a. Seidel nt, ÖSTERR a. Seitel nt, Stange f SCHWEIZtwo adults and three halves, please! zwei Erwachsene und drei Kinder, bitte!first/second \half erste/zweite Spielhälfte [o Halbzeityou haven't heard the \half of it yet! das dicke Ende kommt ja noch!that's \half the fun [of it] das ist doch gerade der Spaß daran\half of them didn't turn up die meisten von ihnen sind gar nicht erschienenour boss has lost \half his authority unser Chef hat seine Autorität zum größten Teil eingebüßtif you are \half the man I think you are, you'll succeed wenn du auch nur im entferntesten der Mann bist, für den ich dich halte, dann schaffst du das\half [of] the time die meiste Zeit7.▶ to be \half the battle:for jobs like that, getting an interview is \half the battle bei Stellen wie diesen hat man schon halb gewonnen, wenn man ein Vorstellungsgespräch bekommt▶ given \half a chance wenn man die Möglichkeit hätteI'd go to India, given \half a chance wenn ich die Möglichkeit hätte, würde ich nach Indien gehen▶ to be too clever by \half ein Schlaumeier seinI'll go halves with you ich teile mit dir, ich mach mit dir halbe-halbe famI'll be with you in \half a second ich bin sofort bei dira centaur is half man half horse ein Zentaur ist halb Mensch halb Pferd\half [a] per cent ein halbes Prozenta \half pint of lager ein kleines HellesIII. adv1. (almost) fast, nahezu, beinahethey had been frightened \half out of their minds sie wären fast verrückt geworden vor Angst2. (partially, to some extent) halb, zum Teilshe was \half afraid she'd have to make a speech sie hatte schon fast befürchtet, eine Rede halten zu müssenI was \half inclined to call you last night ich hätte dich gestern Abend fast angerufenit wasn't \half as good das war bei Weitem nicht so gut\half asleep halb wach\half cooked halb gar\half empty/full halb leer/voll\half naked halb nackt3. (time)[at] \half past nine [um] halb zehn; ( fam)4. (by fifty percent)▪ \half as... as... halb so... wie...my little brother is \half as tall as me mein kleiner Bruder ist halb so groß wie ichhe is \half my weight er wiegt halb so viel wie ich5. (intensifies negative statement)did you enjoy the film? — not \half! hat dir der Film gefallen? — und wie!* * *[hAːf]1. n pl halves1) Hälfte fto cut sth in half — etw halbieren; (with knife also) etw in zwei Hälften or Teile schneiden; salary etc etw um or auf die Hälfte kürzen
to break/tear sth in half — etw durchbrechen/durchreißen
half of it/them — die Hälfte davon/von ihnen
half the book/money — die Hälfte des Buches/Geldes, das halbe Buch/Geld
half my life — die Hälfte meines Lebens, mein halbes Leben
he gave me half — er gab mir die Hälfte
half a cup/an hour — eine halbe Tasse/Stunde
he's not half the man he used to be — er ist längst nicht mehr das, was er einmal war
half a second! —
to go halves (with sb on sth) — (mit jdm mit etw) halbe-halbe machen (inf)
he's too cocky by half ( Brit inf ) — er hält sich für wer weiß was (inf)
one and a half — eineinhalb, anderthalb
return half (Brit) — Abschnitt m für die Rückfahrt
two adults and one half, please — zwei Erwachsene und ein Kind, bitte
two and a half (to London) — zweieinhalb(mal London)
4) (= beer) kleines Bier, Halbe f (dial), Halbe(s) nt, Kleine(s) nt; (Scot, = whisky) einfacher Whisky, Einfache(r) m5)(= husband etc)
or other half — meine bessere Hälfte2. adjhalbhalf one thing half another — halb und halb, halb das eine und halb das andere
half man half beast —
it's neither opera nor operetta but sort of half and half — es ist so ein Zwischending nt zwischen Oper und Operette
3. adv1) halbI half thought... — ich hätte fast gedacht...
I was half afraid that... — ich habe fast befürchtet, dass...
the work is only half done — die Arbeit ist erst halb or zur Hälfte erledigt
half laughing, half crying — halb lachend, halb weinend
half laughing, half crying he told me... — mit einem lachenden und einem weinenden Auge erzählte er mir...
he half rose to his feet —
I half think that... — ich habe beinahe den Eindruck, dass...
the book was half in German, half in English — das Buch war zur Hälfte auf Deutsch und zur Hälfte auf Englisch
2) (Brit inf)he's not half stupid/rich etc — er ist vielleicht or unheimlich dumm/reich etc
3)4)he earns half as much as you —
he earns half as much again as you — er verdient die Hälfte mehr als du or anderthalbmal so viel wie du
give me half as much again — gib mir noch die Hälfte dazu
* * *A adj1. halb:a half share ein halber Anteil, eine Hälfte;half an hour eine halbe Stunde;at half the price zum halben Preis;two pounds and a half, two and a half pounds zweieinhalb Pfund;a fish and a half umg ein Mordsfisch;a fellow and a half umg ein Pfundskerl;a woman and a half umg eine Superfrau2. halb, oberflächlich:B adv1. halb, zur Hälfte:half cooked halb gar;half as long halb so lang;half as much halb so viel;she is half his age sie ist halb so alt wie er2. halb(wegs), fast, nahezu:half dead halb tot;3. not halfa) bei Weitem nicht, lange nicht:b) umg (ganz und) gar nicht:not half bad gar nicht übelc) umg gehörig, mordsmäßig:he didn’t half swear er fluchte nicht schlecht4. (in Zeitangaben) halb:half three Br umg halb vier5. SCHIFF …einhalb:half three dreieinhalb (Faden)C pl halves [hɑːvz; US hævz] s1. Hälfte f:the first half of the year die erste Jahreshälfte;one half of it die eine Hälfte davon;half of the girls die Hälfte der Mädchen;2. SPORTa) (Spiel)Hälfte f, Halbzeit f:in the first (second) half auch vor (nach) dem Seitenwechsel;a game of two different halves ein Spiel mit zwei verschiedenen Halbzeiten5. Fahrkarte f zum halben Preis7. halbes Pint (besonders Bier):I only had a half ich hab nur ein kleines Bier getrunken8. obs Halbjahr nBesondere Redewendungen: half of it is ( oder half of them are) rotten die Hälfte (davon) ist faul;half the amount die halbe Menge oder Summe, halb so viel;do sth by halves etwas nur halb tun;do things by halves halbe Sachen oder Halbheiten machen;not do things by halves Nägel mit Köpfen machen;too clever by half bes Br umg oberschlau;go halves with sb in ( oder on) sth etwas mit jemandem teilen, mit jemandem bei etwas halbpart machen;* * *1.[hɑːf]noun, pl. halves [hɑːvz]1) (part) Hälfte, diehalf [of something] — die Hälfte [von etwas]
half [of] that — die Hälfte [davon]
cut something in half or into [two] halves — etwas in zwei Hälften schneiden
divide something in half or into halves — etwas halbieren
one/two and a half hours, one hour/two hours and a half — anderthalb od. eineinhalb/zweieinhalb Stunden
not/never do anything/things by halves — keine halben Sachen machen
be too cheeky/big by half — entschieden zu frech/groß sein
go halves or go half and half [with somebody] — halbe-halbe [mit jemandem] machen (ugs.)
that's only or just or not the half of it — das ist noch nicht alles
2. adjectivea half of bitter — etc. ein kleines Bitter usw.
half the house/books/staff/time — die Hälfte des Hauses/der Bücher/des Personals/der Zeit
3. adverbhe is drunk half the time — (very often) er ist fast immer betrunken
1) (to the extent of half) zur Hälfte; halb [öffnen, schließen, aufessen, fertig, voll, geöffnet]; (almost) fast [fallen, ersticken, tot sein]half as much/many/big/heavy — halb so viel/viele/groß/schwer
half run [and] half walk — teils laufen, teils gehen
I half wished/hoped that... — ich wünschte mir/hoffte fast, dass...
only half hear what... — nur zum Teil hören, was...
half listen for/to — mit halbem Ohr horchen auf (+ Akk.)/zuhören (+ Dat.)
2) (by the amount of a half-hour) halbhalf past — or (coll.)
half twelve/one/two/three — etc. halb eins/zwei/drei/vier usw
* * *adj.halb adj. n.(§ pl.: halves)= Hälfte -n f. -
7 half
1. plural - halves; noun1) (one of two equal parts of anything: He tried to stick the two halves together again; half a kilo of sugar; a kilo and a half of sugar; one and a half kilos of sugar.) mitad2) (one of two equal parts of a game (eg in football, hockey) usually with a break between them: The Rangers scored three goals in the first half.) parte, mitad, tiempo
2. adjective1) (being (equal to) one of two equal parts (of something): a half bottle of wine.) medio2) (being made up of two things in equal parts: A centaur is a mythical creature, half man and half horse.) mitad, medio3) (not full or complete: a half smile.) medio
3. adverb1) (to the extent of one half: This cup is only half full; It's half empty.) medio2) (almost; partly: I'm half hoping he won't come; half dead from hunger.) medio, casi•- half-- halve
- half-and-half
- half-back
- half-brother
- half-sister
- half-caste
- half-hearted
- half-heartedly
- half-heartedness
- half-holiday
- half-hourly
- half-term
- half-time
- half-way
- half-wit
- half-witted
- half-yearly
- at half mast
- by half
- do things by halves
- go halves with
- half past three
- four
- seven
- in half
- not half
half1 adj mediohalf2 adv mediohalf3 n1. mitad / medio2. tiempohalf4 pron mitadthat's too much; I can only eat half eso es demasiado; sólo puedo comer la mitadtr[hɑːf]1 mitad nombre femenino3 (beer) media pinta1 medio,-a■ children usually pay half fare on public transport normalmente los niños pagan media tarifa en los transportes públicos1 medio, a medias\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLand a half familiar muy bueno,-a■ that was a meal and a half ¡vaya comida que nos hemos pegado!in half por la mitad■ it isn't half cold today! ¡vaya frío que hace hoy!■ do you fancy a beer? --not half! ¿te apetece una cerveza? --¡y tanto!to do things by halves hacer las cosas a mediasto go halves on pagar a mediasfirst half primer tiempohalf measures medias tintas nombre femenino pluralhalf ['hæf, 'haf] adv: medio, a mediashalf cooked: medio cocidohalf adj: medio, a mediasa half hour: una media horaa half truth: una verdad a medias1) : mitad fhalf of my friends: la mitad de mis amigosin half: por la mitad2) : tiempo m (en deportes)adj.• a medias adj.• medio, -a adj.• mitad adj.adv.• medio adv.n.(§ pl.: halves) = medio s.m.• mitad s.f.• tiempo s.m.
I hæf, hɑːf1)a) ( part) mitad fto break/divide something in half — romper*/dividir algo por la mitad or en dos
not to do things by halves — (colloq) no hacer* las cosas a medias
to go halves — (colloq) pagar* a medias
my/his better/other half — (colloq & hum) mi/su media naranja
too... by half — (BrE colloq)
b) ( Math) medio mc) ( elliptical use)... and a half! — (colloq)
2) ( Sport)a) ( period) tiempo mthe first/second half — el primer/segundo tiempo
b) ( of pitch) campo mc) ( interval) (AmE) descanso m, medio tiempo m (AmL)3) ( of beer) (BrE) (colloq) media pinta f ( de cerveza)4) ( fare) (BrE)
II
pronoun la mitadthe half of it — (colloq)
III
adjective medio, -diashe isn't half the player/singer she used to be — (colloq) no es ni con mucho la jugadora/cantante que era
IV
adverb medioshe was half asleep — estaba medio dormida or semidormida
she is half Italian, half Greek — es hija de italianos y griegos
the movie isn't half as good as the book — (colloq) la película no es ni la mitad de buena que el libro
not half — (BrE colloq) (as intensifier)
[hɑːf] (pl halves)do you like it? - not half! — ¿te gusta? - no me gusta, me encanta
1. N1) (gen) mitad fhalf a cup — media taza f
half a day — medio día m
we have a problem and a half * — tenemos un problema mayúsculo, vaya problemazo que tenemos
•
one's better half * — hum su media naranja *•
by half, better by half — con mucho el mejor•
to go halves (with sb) (on sth) — ir a medias (con algn) (en algo)•
to cut/break sth in half — cortar/partir algo por la mitad•
half a moment! * —•
half a second! * — ¡un momento!•
one's other half * — hum su media naranja *•
she's asleep half the time — iro se pasa la mitad del tiempo dormidaSee:AVERAGE, HALF in average2) (Sport) [of match] tiempo m ; (=player) medio mfirst/second half — primer/segundo tiempo m
3) (Brit) [of beer] media pinta f4) (=child's ticket) billete m de niñoone and two halves, please — un billete normal y dos para niños, por favor
2.ADJ [bottle, quantity] medio•
a half- point cut in interest rates — una reducción de medio punto en los tipos de interéshalfback, half-brother, half-sister•
I have a half share in the flat — la mitad del piso es mío or de mi propiedad3. ADV1) (gen) medio, a medias•
I was half afraid that... — medio temía que...•
half as, half as much — la mitadit wasn't half as bad as I had thought * — [interview, trip to the dentist] no lo pasé ni con mucho or ni de lejos tan mal como había imaginado
•
half laughing, half crying — medio riendo, medio llorando•
I only half read it — lo leí solo a mediashalf-baked•
I was only half serious when I said that — aquello solo lo dije medio en broma2) (time)3) (with neg)(Brit) *not half! — ¡y cómo!, ¡ya lo creo!
he didn't half run — corrió muchísimo, corrió como un bólido
it didn't half rain! — ¡había que ver cómo llovía!
it wasn't half dear — nos costó un riñón, fue carísimo
4.CPDhalf fare N — medio pasaje m (as adv)
half note N — (US) (Mus) blanca f
* * *
I [hæf, hɑːf]1)a) ( part) mitad fto break/divide something in half — romper*/dividir algo por la mitad or en dos
not to do things by halves — (colloq) no hacer* las cosas a medias
to go halves — (colloq) pagar* a medias
my/his better/other half — (colloq & hum) mi/su media naranja
too... by half — (BrE colloq)
b) ( Math) medio mc) ( elliptical use)... and a half! — (colloq)
2) ( Sport)a) ( period) tiempo mthe first/second half — el primer/segundo tiempo
b) ( of pitch) campo mc) ( interval) (AmE) descanso m, medio tiempo m (AmL)3) ( of beer) (BrE) (colloq) media pinta f ( de cerveza)4) ( fare) (BrE)
II
pronoun la mitadthe half of it — (colloq)
III
adjective medio, -diashe isn't half the player/singer she used to be — (colloq) no es ni con mucho la jugadora/cantante que era
IV
adverb medioshe was half asleep — estaba medio dormida or semidormida
she is half Italian, half Greek — es hija de italianos y griegos
the movie isn't half as good as the book — (colloq) la película no es ni la mitad de buena que el libro
not half — (BrE colloq) (as intensifier)
do you like it? - not half! — ¿te gusta? - no me gusta, me encanta
-
8 second
I
1. 'sekənd adjective1) (next after, or following, the first in time, place etc: February is the second month of the year; She finished the race in second place.) segundo2) (additional or extra: a second house in the country.) segundo3) (lesser in importance, quality etc: She's a member of the school's second swimming team.) segundo
2. adverb(next after the first: He came second in the race.) segundo
3. noun1) (a second person, thing etc: You're the second to arrive.) segundo2) (a person who supports and helps a person who is fighting in a boxing match etc.) segundo, cuidador
4. verb(to agree with (something said by a previous speaker), especially to do so formally: He proposed the motion and I seconded it.) apoyar, secundar
5. noun(a secondary school.) escuela de secundaria- seconder- secondly
- secondary colours
- secondary school
- second-best
- second-class
- second-hand
- second lieutenant
- second-rate
- second sight
- second thoughts
- at second hand
- come off second best
- every second week
- month
- second to none
II 'sekənd noun1) (the sixtieth part of a minute: He ran the race in three minutes and forty-two seconds.) segundo2) (a short time: I'll be there in a second.) segundo, instantesecond1 adj segundosecond2 n segundotr['sekənd]■ Birmingham is second only to London in population sólo Londres tiene más habitantes que Birmingham■ every second day/week/month/year cada dos días/semanas/meses/años1 segundo,-a1 (in series) segundo,-a3 SMALLAUTOMOBILES/SMALL (gear) segunda5 SMALLMUSIC/SMALL segunda1 segundo, en segundo lugar■ he came second llegó segundo, quedó en segundo lugar1 (motion, proposal) apoyar, secundar1 SMALLCOMMERCE/SMALL artículos nombre masculino plural con tara, artículos nombre masculino plural defectuosos1 (food) segunda ración nombre femenino■ who wants seconds? ¿quién quiere repetir?\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLon second thoughts pensándolo biento be second nature to somebody serle completamente natural a alguien■ don't worry, it'll soon become second nature to you no te preocupes, pronto te parecerá una cosa muy naturalto be second to none no tener igualto have a second string to one's bow tener otra alternativato have second helpings repetirto have second thoughts (about something) entrarle dudas a uno (sobre algo), cambiar de idea (sobre algo)to play second fiddle ser segundón,-ona, desempeñar un papel secundariosecond class segunda claseSecond Coming Segundo Advenimientosecond generation segunda generación nombre femeninosecond half segundo tiemposecond language segundo idiomasecond name apellidosecond person segunda personasecond sight clarividencia————————tr['sekənd]1 (time) segundo■ Christie's time was 9.9 seconds Christie hizo un tiempo de 9,9 segundos2 familiar momento, momentito■ have you got a second? ¿tienes un momento?\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLsecond hand (of watch) segundero————————tr[sɪ'kɒnd]1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL trasladar temporalmentesecond ['sɛkənd] vt: secundar, apoyar (una moción): en segundo lugarsecond adj: segundosecond n1) : segundo m, -da f (en una serie)2) : segundo m, segunda parte f3) : segundo m, ayudante m (en deportes)4) moment: segundo m, momento madj.• segunda adj.• segundo, -a adj.adv.• en segundo lugar adv.n.• dos s.m.• segunda s.f.• segundante s.m.• segundo s.m. (In a duel)v.• apadrinar v.v.• secundar v.
I 'sekənd1)a) segundohe's already had a second helping — ya ha repetido or (Chi) se ha repetido
to give somebody a second chance — darle* a alguien otra oportunidad
every second Tuesday/week — cada dos martes/semanas, martes/semana por medio (CS, Per)
b) (in seniority, standing) segundo2) ( elliptical use)
II
a) (in position, time, order) en segundo lugarwork comes second, family first — la familia está antes que el trabajo
b) ( secondly) en segundo lugarc) ( with superl)
III
1)a) ( of time) segundo m; (before n)second hand — segundero m
b) ( moment) segundo mit doesn't take a second — no lleva ni un segundo, es cosa de un segundo
2)a) second (gear) ( Auto) (no art) segunda fb) ( in competition)he finished a good/poor second — quedó en un honroso/deslucido segundo lugar
c) (BrE Educ)upper/lower second — segunda y tercera nota de la escala de calificaciones de un título universitario
3) (in boxing, wrestling) segundo m; ( in dueling) padrino m4) ( substandard product) artículo m con defectos de fábrica5) seconds pl ( second helping) (colloq)to have seconds — repetir*, repetirse* (Chi)
IV
1) ( support) \<\<motion/candidate\>\> secundar
I ['sekǝnd]1. ADJ1) (gen) segundothey have a second home in Oxford — tienen otra casa en Oxford, en Oxford tienen una segunda vivienda
will you have a second cup? — ¿quieres otra taza?
•
in second gear — (Aut) en segunda (velocidad)•
it's second nature to her — lo hace sin pensarfor some of us swimming is not second nature — para muchos de nosotros nadar no es algo que nos salga hacer de forma natural
he had practised until it had become second nature — había practicado hasta que le salía con naturalidad
•
to be/lie in second place — estar/encontrarse en segundo lugar or segunda posición•
to have second sight — tener clarividencia, ser clarividenteto have second thoughts (about sth/about doing sth) — tener sus dudas (sobre algo/si hacer algo)
on second thoughts... — pensándolo bien...
fatherhood second time around has not been easy for him — volver a ser padre no le ha resultado fácil
•
to be second to none — no tener rival, ser inigualablefloor 1.Bath is second only to Glasgow as a tourist attraction — Bath es la atracción turística más popular aparte de Glasgow, solo Glasgow gana en popularidad a Bath como atracción turística
2) (Mus) segundofiddle 1., 1)2. ADV1) (in race, competition, election) en segundo lugar•
to come/ finish second — quedar/llegar en segundo lugar or segunda posiciónin popularity polls he came second only to Nelson Mandela — en los sondeos era el segundo más popular por detrás de Nelson Mandela
2) (=secondly) segundo, en segundo lugarthe second largest fish — el segundo pez en tamaño, el segundo mayor pez
this is the second largest city in Spain — ocupa la segunda posición entre las ciudades más grandes de España
3. N1) (in race, competition)•
he came a good/ poor second — quedó segundo a poca/gran distancia del vencedorstudying for his exams comes a poor second to playing football — prepararse los exámenes no tiene ni de lejos la importancia que tiene jugar al fútbol
closeI feel I come a poor second in my husband's affections to our baby daughter — tengo la sensación de que mi marido vuelca todo su cariño en la pequeña y a mí me tiene olvidada
2) (Aut) segunda velocidad f•
in second — en segunda (velocidad)seconds out! — ¡segundos fuera!
4) (Brit)(Univ)•
Lower/ Upper Second — calificación que ocupa el tercer/segundo lugar en la escala de las que se otorgan con un título universitarioSee:see cultural note DEGREE in degree5) secondsa) (Comm) artículos mpl con defecto de fábrica•
these dresses are slight seconds — estos vestidos tienen pequeños defectos de fábricab) (Culin)will you have seconds? — ¿quieres más?
4. VT1) [+ motion, speaker, nomination] apoyar, secundarI'll second that * — lo mismo digo yo, estoy completamente de acuerdo
2) [sɪ'kɒnd][+ employee] trasladar temporalmente; [+ civil servant] enviar en comisión de servicios (Sp)5.CPDsecond chamber N — [of parliament] cámara f alta
the Second Coming N — (Rel) el segundo Advenimiento
second cousin N — primo(-a) segundo(-a) m / f
second fiddle — see fiddle 1., 1)
second form N — curso de secundaria para alumnos de entre 12 y 13 años
second gear N — segunda f
second half N — (Sport) segundo tiempo m, segunda parte f ; (Econ) segundo semestre m (del año económico)
second house N — (Theat) segunda función f
second lieutenant N — (in army) alférez mf, subteniente mf
second mate, second officer N — (in Merchant Navy) segundo m de a bordo
second name N — apellido m
second person N — (Gram) segunda persona f
the second person singular/plural — la segunda persona del singular/plural
second sight N —
•
to have second sight — ser clarividentesecond string N — (esp US) (Sport) (=player) suplente mf ; (=team) equipo m de reserva
II ['sekǝnd]1.N (in time, Geog, Math) segundo m•
in a split second — en un instante, en un abrir y cerrar de ojosthe operation is timed to a split second — la operación está concebida con la mayor precisión en cuanto al tiempo
•
it won't take a second — es cosa de un segundo, es un segundo nada más•
at that very second — en ese mismo instante2.CPDsecond hand N — [of clock] segundero m
* * *
I ['sekənd]1)a) segundohe's already had a second helping — ya ha repetido or (Chi) se ha repetido
to give somebody a second chance — darle* a alguien otra oportunidad
every second Tuesday/week — cada dos martes/semanas, martes/semana por medio (CS, Per)
b) (in seniority, standing) segundo2) ( elliptical use)
II
a) (in position, time, order) en segundo lugarwork comes second, family first — la familia está antes que el trabajo
b) ( secondly) en segundo lugarc) ( with superl)
III
1)a) ( of time) segundo m; (before n)second hand — segundero m
b) ( moment) segundo mit doesn't take a second — no lleva ni un segundo, es cosa de un segundo
2)a) second (gear) ( Auto) (no art) segunda fb) ( in competition)he finished a good/poor second — quedó en un honroso/deslucido segundo lugar
c) (BrE Educ)upper/lower second — segunda y tercera nota de la escala de calificaciones de un título universitario
3) (in boxing, wrestling) segundo m; ( in dueling) padrino m4) ( substandard product) artículo m con defectos de fábrica5) seconds pl ( second helping) (colloq)to have seconds — repetir*, repetirse* (Chi)
IV
1) ( support) \<\<motion/candidate\>\> secundar2) [sɪ'kɒnd] ( attach) (BrE) -
9 half
[hɑːf] [AE hæf] 1.1) (one of two parts) metà f., mezzo m.to cut sth. in half — tagliare qcs. a metà
2) (fraction) mezzo m.the first, second half — il primo, secondo tempo
5) BE colloq. (half pint) mezza pinta f.6) BE (half fare) biglietto m. ridotto, tariffa f. ridotta2.3.a half-litre half a litre mezzo litro; two and a half cups — due tazze e mezza
1) (50%) metà f.to cut sth. by half — dimezzare qcs.
that was a meal and a half! — colloq. (quello sì che) è stato un pranzo come si deve!
2) (in time)3) (in age)4.avverbio [full, asleep, drunk, cooked] mezzo; [understood, remembered] a metàhalf as much money, as many people — metà (del) denaro, (delle) persone
he wasn't half angry — colloq. altroché se era arrabbiato
it doesn't half stink! — colloq. puzza eccome!
not half! — colloq. eccome! altro che!
not half bad — colloq. niente male
••half a minute o second un minuto, un attimo; how the other half lives (the rich) come vivono i ricchi; if given half a chance se solo ne avessi la benché minima possibilità; to have half a mind to do avere una mezza intenzione o idea di fare; one's better o other half la propria (dolce) metà; to go halves with sb. fare a metà con qcn.; he's too clever by half — colloq. è troppo furbo per i miei gusti
* * *1. plural - halves; noun1) (one of two equal parts of anything: He tried to stick the two halves together again; half a kilo of sugar; a kilo and a half of sugar; one and a half kilos of sugar.) metà, mezzo2) (one of two equal parts of a game (eg in football, hockey) usually with a break between them: The Rangers scored three goals in the first half.) tempo2. adjective1) (being (equal to) one of two equal parts (of something): a half bottle of wine.) mezzo2) (being made up of two things in equal parts: A centaur is a mythical creature, half man and half horse.) metà, mezzo3) (not full or complete: a half smile.) mezzo3. adverb1) (to the extent of one half: This cup is only half full; It's half empty.) a metà, mezzo2) (almost; partly: I'm half hoping he won't come; half dead from hunger.) quasi; mezzo•- half-- halve
- half-and-half
- half-back
- half-brother
- half-sister
- half-caste
- half-hearted
- half-heartedly
- half-heartedness
- half-holiday
- half-hourly
- half-term
- half-time
- half-way
- half-wit
- half-witted
- half-yearly
- at half mast
- by half
- do things by halves
- go halves with
- half past three
- four
- seven
- in half
- not half* * *[hɑːf] [AE hæf] 1.1) (one of two parts) metà f., mezzo m.to cut sth. in half — tagliare qcs. a metà
2) (fraction) mezzo m.the first, second half — il primo, secondo tempo
5) BE colloq. (half pint) mezza pinta f.6) BE (half fare) biglietto m. ridotto, tariffa f. ridotta2.3.a half-litre half a litre mezzo litro; two and a half cups — due tazze e mezza
1) (50%) metà f.to cut sth. by half — dimezzare qcs.
that was a meal and a half! — colloq. (quello sì che) è stato un pranzo come si deve!
2) (in time)3) (in age)4.avverbio [full, asleep, drunk, cooked] mezzo; [understood, remembered] a metàhalf as much money, as many people — metà (del) denaro, (delle) persone
he wasn't half angry — colloq. altroché se era arrabbiato
it doesn't half stink! — colloq. puzza eccome!
not half! — colloq. eccome! altro che!
not half bad — colloq. niente male
••half a minute o second un minuto, un attimo; how the other half lives (the rich) come vivono i ricchi; if given half a chance se solo ne avessi la benché minima possibilità; to have half a mind to do avere una mezza intenzione o idea di fare; one's better o other half la propria (dolce) metà; to go halves with sb. fare a metà con qcn.; he's too clever by half — colloq. è troppo furbo per i miei gusti
-
10 half
[hɑːf] 1. сущ.; мн. halves1)а) половина, одна вторая (чего-л.)half an hour / half-hour time — полчаса
half an inch, half a yard, half a mile — полдюйма, пол-ярда, полмили
by half — в два раза, вдвое
to divide in(to) two halves — делить, разделять пополам, надвое
What is half of six? — Сколько будет, если шесть разделить пополам?
- in halfSyn:б) половина ( с числительными)one and a half — полтора (чего-л.)
one (pint / minute / pack etc.) and a half — полторы (пинты, минуты, пачки)
half a dozen — полдюжины, шесть
to go (on) halves with smb. in smth. — делить пополам ( расходы); входить в равную долю (в каком-л. деле)
to rent at halves — снимать (дом, квартиру) вдвоём, на двоих; платить аренду пополам вдвоём
3) уст. напарник, партнёр; совладелецSyn:4) полугодие, семестрfall half — амер. осенний семестр
the first / second half of the year — первый / второй семестр, полугодие
This half I'm going to study well. — В этом семестре я буду учиться нормально.
She spent five halves at school. — Она проучилась в школе два с половиной года.
Syn:5) спорт. тайм, половина игрового времени ( в футболе)the first / second half of the time — первый / второй тайм
The score was tied at the half. — После первой половины встречи счёт был ничейный.
6) часть, доля (чего-л.; одна из двух приблизительно равных)better half — лучшая часть, лучшая половина; шутл. лучшая половина ( о супруге)
worser half — худшая часть, половина; шутл. худшая половина ( о супруге)
8) разг. полстопки, полпорции; полпинты; четверть пинты ( половина от полупинты)9) редк. полуботинокI just saw a nice pair of halves. — Только что мне попалась пара неплохих полуботинок.
Syn:10) спорт. полузащитник, хавбек (в футболе, регби)Syn:11) спорт. полмили ( на скачках)Syn:12) юр. сторона ( в договорах)•- half in half
- by half
- and a half
- half of it
- cry halves
- have half a mind to do smth. - half-courtGram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]half[/ref]2. прил.1) равный половине, одной второй (чего-л.); половинный2) закрывающий, прикрывающий только половину; доходящий только до половины, середины (чего-л.)3) половинчатый, неполный, недостаточныйto speak with half convince — говорить неуверенно; излагать свои мысли неубедительно
half knowledge of smth. — недостаточное знание, понимание (чего-л.)
half light — смутный, неясный свет
Syn:••3. нареч.half one thing, half another — ни то, ни сё; ни рыба, ни мясо
1) наполовину; неполностью, недостаточноhalf asleep — вялый, полусонный, одурманенный, бездеятельный
to be half afraid — опасаться (чего-л.)
He half ran to the door. — Он чуть не бегом кинулся к двери.
The door was left half shut. — Дверь была полуприкрыта.
Half breathing he was gasping for some air. — С трудом дыша, он хватал воздух ртом.
Half naked she was walking all around the house. — Он ходила полуголой по всему дому.
2) почти, уже почтиMy patience wears half thin. — Моему терпению уже почти настал предел.
••half as much — в два раза меньше, наполовину меньше
- not half- half once
- half again as -
11 half
1)(equal part, fifty per cent) Hälfte f;the northern \half of the island is subtropical der Norden der Insel ist subtropisch;to cut sth into halves etw halbieren;to cut in \half in der Mitte durchschneiden, halbieren;to divide sth by \half etw durch zwei teilen;to fold in \half zur Mitte falten;to reduce sth by \half etw um die Hälfte reduzierena \half pint of lager ein kleines Hellestwo adults and three halves please! zwei Erwachsene und drei Kinder, bitte!5) ( very soon)6) ( share cost)7) ( treat wholly)to not do things by halves keine halben Sachen machen ( fam)you haven't heard the \half of it yet! das dicke Ende kommt ja noch!;that's \half the fun [of it] das ist doch gerade der Spaß daranPHRASES:to be too clever by \half ein Schlaumeier sein;my other [or better] \half meine zweite [o bessere] Hälfte;roughly \half of the class are Spanish die Klasse besteht ungefähr zur Hälfte aus Spaniern;\half an apple ein halber Apfel adv1) ( almost) halb, fast, nahezu, beinahe;they had been frightened \half out of their minds sie wären fast verrückt geworden vor Angst2) (partially, to some extent) halb, zum Teil;she was \half afraid she'd have to make a speech sie hatte schon fast befürchtet, eine Rede halten zu müssen;it wasn't \half as good das war bei weitem nicht so gut;\half asleep halb wach;3) ( time)[at] \half past nine [um] halb zehn ( fam);meet me at home at \half past on the dot, okay? du bist dann um Punkt halb bei mir, o.k.? ( fam)4) ( by fifty percent)\half as... as... halb so... wie...;my little brother is \half as tall as me mein kleiner Bruder ist halb so groß wie ich;he is \half my weight er wiegt halb so viel wie ichhe wasn't \half handsome er sah unverschämt gut aus ( fam)she didn't \half shout at him sie hat ihn vielleicht angebrüllt;did you enjoy the film? - not \half! hat dir der Film gefallen? - und wie!6) (partially, to some extent) halb;I was \half inclined to call you last night but... ich hätte dich gestern Abend fast angerufen, aber...;\half cooked halb gar;\half empty/ full halb leer/voll;\half naked halb nackt\half of them didn't turn up die meisten von ihnen sind gar nicht erschienen;our boss has lost \half his authority unser Chef hat seine Autorität zum größten Teil eingebüßt;if you are \half the man I think you are, you'll succeed wenn du auch nur im Entferntesten der Mann bist, für den ich dich halte, dann schaffst du das;\half [of] the time die meiste ZeitPHRASES:to be \half the battle [schon] die halbe Miete sein ( fam)given \half a chance wenn ich/er/sie/etc. die Möglichkeit hätte -
12 second
Ⅰ.second1 ['sekənd]seconde ⇒ 1 (a)-(c), 1 (f), 1 (h) second ⇒ 1 (d), 2 (a), 2 (b) deuxième ⇒ 1 (d), 2 (a), 2 (b) en seconde place ⇒ 3 (a) deuxièmement ⇒ 3 (c)1 noun(a) (unit of time) seconde f;∎ the ambulance arrived within seconds l'ambulance est arrivée en quelques secondes∎ I'll be with you in a second je serai à vous dans un instant;∎ I'll only be a second j'en ai seulement pour deux secondes;∎ just a or half a second! une seconde!(d) (in order) second(e) m,f, deuxième mf;∎ I was the second to arrive je suis arrivé deuxième ou le deuxième;∎ to come a close second (in race) être battu de justesse∎ seconds out! soigneurs hors du ring!∎ in second en seconde∎ an upper/lower second une licence avec mention bien/assez bien∎ major/minor second seconde f majeure/mineure∎ every second person une personne sur deux;∎ Charles the Second Charles Deux ou II;∎ the second of March le deux mars;∎ for the second time pour la deuxième fois;∎ to be second in command (in hierarchy) être deuxième dans la hiérarchie; Military commander en second;∎ he's second in line for promotion il sera le second à bénéficier d'une promotion;∎ he's second in line for the throne c'est le deuxième dans l'ordre de succession au trône;∎ Grammar in the second person singular/plural à la deuxième personne du singulier/pluriel;∎ his wife took second place to his career sa femme venait après sa carrière;∎ and in the second place… (in demonstration, argument) et en deuxième lieu…;∎ it's second nature to her c'est une seconde nature chez elle;∎ he's second only to his teacher as a violinist en tant que violoniste, il n'y a que son professeur qui le surpasse ou qui lui soit supérieur;∎ as a goalkeeper, he's second to none comme gardien de but, il n'a pas son pareil;∎ her short stories are second to none ses nouvelles sont inégalées ou sans pareil(b) (another, additional) deuxième, second, autre;∎ a second Camus/Churchill un nouveau Camus/Churchill;∎ he was given a second chance (in life) on lui a accordé une seconde chance (dans la vie);∎ you are unlikely to get a second chance to join the team il est peu probable que l'on vous propose à nouveau de faire partie de l'équipe;∎ to take a second helping se resservir;∎ would you like a second helping/a second cup? en reprendrez-vous (un peu/une goutte)?;∎ can I have a second helping of meat? est-ce que je peux reprendre de la viande?;∎ they have a second home in France ils ont une résidence secondaire en France;∎ France is my second home la France est ma seconde patrie;∎ I'd like a second opinion (said by doctor) je voudrais prendre l'avis d'un confrère; (said by patient) je voudrais consulter un autre médecin;∎ I need a second opinion on these results j'aimerais avoir l'avis d'un tiers sur ces résultats;∎ to have second thoughts avoir des doutes, hésiter;∎ are you having second thoughts? est-ce que vous hésitez?;∎ he left his family without a second thought il a quitté sa famille sans réfléchir ou sans se poser de questions;∎ on second British thoughts or American thought I'd better go myself réflexion faite, il vaut mieux que j'y aille moi-même3 adverb(a) (in order) en seconde place;∎ to come second (in race) arriver en seconde position;∎ she arrived second (at party, meeting) elle est arrivée la deuxième;∎ the horse came second to Juniper's Lad le cheval s'est classé deuxième derrière Juniper's Lad∎ he's the second oldest player in the team après le doyen de l'équipe c'est lui le plus vieux;∎ the second largest/second richest le second par la taille/second par le revenu;∎ the second largest city in the world/in Portugal la deuxième ville du monde/du Portugal(c) (secondly) en second lieu, deuxièmement∎ I'll second that! je suis d'accord!∎ are there any seconds? il y a du rab?►► second ballot deuxième tour m;second base (in baseball) deuxième base f;1 nounpis-aller m inv;∎ I refuse to make do with second best je refuse de me contenter d'un pis-aller;∎ she knew she would never be more than second best (in person's affection) elle savait qu'elle ne serait jamais plus qu'un second choix; (athlete) elle savait qu'elle serait toujours deuxième2 adverb∎ to come off second best être battu, se faire battre;second childhood gâtisme m, seconde enfance f;∎ he's in his second childhood il est retombé en enfance;Railways second class seconde f (classe f);Religion the Second Coming le second avènement du Messie;second cousin cousin(e) m,f issu(e) de germains;British second eleven (in soccer, cricket) équipe f de réserve (dans le cadre scolaire ou amateur);Cars second gear seconde f;Sport second half deuxième mi-temps f inv;second hand (of watch, clock) aiguille f des secondes, trotteuse f;second language deuxième langue f;Journalism second lead gros titre m de deuxième ordre;second lieutenant (in army) ≃ sous-lieutenant m; Belgian & Swiss ≃ lieutenant m; (in air force) ≃ sous-lieutenant m;second name nom m de famille;Nautical second officer (officier m en) second m;second row (in rugby) deuxième ligne f;second showing deuxième représentation f;second sight seconde ou double vue f;∎ to have second sight avoir un don de double vue;Military second strike seconde frappe f, deuxième frappe f;Sport second team équipe f de réserve;second teeth deuxième dentition f, dentition f définitive;Music second violin deuxième violon mⅡ.second2 [sɪ'kɒnd]∎ she was seconded to the UN elle a été détachée à l'ONU;∎ Peter was seconded for service abroad Peter a été envoyé en détachement à l'étranger -
13 second
I [ʹsekənd] n1. секунда ( мера времени)2. секунда ( мера угла)3. мгновение, моментin a split second - моментально; ≅ моргнуть не успеешь
wait a second!, half a second! - (подождите) минутку!
to do smth. in a few seconds - моментально сделать что-л.
III shall be ready in a second /in a few seconds/ - я буду готов сию минуту
1. [ʹsekənd] n1. 1) (the second) второе (число)2) второй (человек) (который что-л. делает)you are the second to ask me that - вы второй человек, который спрашивает меня об этом
2. помощникto act as a most useful second - быть хорошим помощником во всём; ≅ быть (чьей-л.) правой рукой
3. получивший вторую премию, второй приз и т. п.to come in a good second, to be a good second - прийти (к финишу) почти вместе с первым
to come in a close second to X. - лишь ненамного отстать от X.
4. 1) секундант ( на дуэли)2) секундант ( бокс)5. второй класс (какого-л. транспорта)6. обыкн. pl1) товар второго сорта; второсортная продукция2) мука грубого помола7. разг.1) вторая порция ( еды)2) второе (блюдо)8. авт. разг. вторая передачаhe shifted into second - он включил /перешёл на/ вторую скорость
9. альпинист, идущий вторым ( в связке)10. муз.1) секунда ( интервал)major [minor] second - большая [малая] секунда
2) втора♢
second of exchange - фин. второй экземпляр переводного векселя, секунда2. [ʹsekənd] a1. второй (по счёту)second deck - вторая /амер. средняя/ палуба
second raceme - бот. ветвь второго порядка
second person - грам. второе лицо
second conjugation - грам. второе спряжение
2. 1) второй (по времени)the second person to swim the Channel - второй человек, переплывший Ла-Манш
2) второй, дополнительный, добавочныйsecond legs [wings] - вторая пара ног [крыльев] ( у насекомого)
3) второй, повторныйevery second day [month, year] - каждый второй день [месяц, год]; через день [месяц, год]
to do [to say] smth. a second time - делать [говорить] что-л. снова /второй раз/
4) второстепенный, подчинённыйto be second to the project - иметь второстепенное значение для данного проекта
3. 1) другой, второйI want a second opinion - я хотел бы услышать другое /ещё одно/ мнение
2) ещё один, подобныйsecond self - второе «я»
4. дополнительный; запасный, запаснойsecond team - спорт. вторая команда
5. 1) уступающий (в чём-л.)to be second to smb. in experience [in knowledge, in intelligence] - уступать кому-л. по опыту [по знаниям, по уму]
to be second to smb. in precedence - по рангу идти вслед за кем-л.
second in hardness only to the diamond - уступающий в твёрдости только алмазу
in intelligence he is second to none - по уму с ним никто не сравнится, по уму он никому не уступит
we are in a position second to none to... - наше положение в отношении... ни с чем не сравнимо
second only to... - уступающий (в чём-л.) только...
2) второсортный3) вспомогательный4) второй (по величине, значению и т. п.)second violin /fiddle/ - вторая скрипка ( в оркестре; см. тж. ♢)
second line - воен. тыловая позиция; тыловая полоса
to play second fiddle - играть вторую скрипку, быть на вторых ролях [см. тж. 5, 4)]
second birth - а) второе рождение, возрождение; б) рел. духовное возрождение; в) рел. загробная жизнь
second guess - ≅ задним умом крепок
the second time of asking - церк. вторичное оглашение имён вступающих в брак
3. [ʹsekənd] adv1) во-вторых2) вторым номером; во второй группе; вторымto come in /to finish/ second - прийти вторым, занять второе место (на скачках, в соревновании)
4. [ʹsekənd] v1. выступать в поддержку (предложения, резолюции и т. п.)to second a motion [a proposal] - поддержать резолюцию [предложение]
2. быть секундантом на дуэли или в боксе3. книжн. поддерживать; помогатьto second smb.'s efforts - поддерживать чьи-л. усилия
will you second me? - вы меня поддержите?
II [sıʹkɒnd] v воен.to be seconded by smb. - получить поддержку с чьей-л. стороны
временно откомандировыватьto be seconded for service on the General Staff - быть откомандированным в ставку
-
14 time
§ დრო; ჯერი; ტაქტი what time is it? რა დროა?§1 დროin one's spare / free time თავისუფალ დროსI have plenty of, much / little time ბევრი / ცოტა დრო მაქვსin (due) time თავის დროზე // როცა მაგის დრო მოვაin / on time დროზეpeace / war time მშვიდობიანობის / ომიანობის დროს●●time and again კიდეც და კიდევ, ბევრჯერ2 ხანიa long / short time დიდი / მოკლე, ცოტა ხანიa long / short time ago დიდი / ცოტა ხნის წინ3 ვადა●●he has done his time in the army სავალდებულო სამხედრო სამსახური გაიარა4 -ჯერ●●next time შემდეგ5 ტაქტი6 დროის შერჩევა (შეარჩევს) / დანიშვნა7 საათის მომართვა / გასწორება / დაყენებაthe alarm-clock is timed to go off at six მაღვიძარა ექვს საათზეა დაყენებულიan all-time record უებრო / არნახული / გაუგონარი რეკორდიall-time არნახული, არყოფილი, უებროbetter luck next time! არა უშავს, შემდეგში უფრო იღბლიანი იქნები●●once upon a time there lived… იყო და არა იყო რა, იყო...in record time სარეკორდო სისწრაფით / დროშიnext time შემდეგში, სხვა დროსat the same time იმავდროულად / ერთდროულად -
15 half
1. [hɑ:f] n (pl halves)1. половинаhalf (an hour) past ten (o'clock) - (амер. тж. half after ten) половина одиннадцатого
three and a half hours, three hours and a half - три с половиной часа
the first [second] half of the year - первое [второе] полугодие
at halves - пополам, на двоих
to rent at halves - снимать (дом, комнату) на двоих
to farm on halves - вести хозяйство (на ферме) вдвоём /на половинных началах/
to go halves with smb. in smth. - а) войти в долю с кем-л.; they went halves in the expense of hiring a car - они на двоих взяли напрокат автомобиль; б) делить пополам, поровну
in /into/ half, in /into/ halves - пополам
to divide into two halves - разделить пополам /на две равные части/
by half - а) наполовину; to reduce by half - сокращать наполовину /вдвое/; bigger by half - в полтора раза больше; б) намного, гораздо
too clever by half - ирон. слишком /больно/ умный
by halves - не совсем, частично, наполовину
to do smth. by halves - сделать что-л. наполовину, не закончить
what is half of twelve? - сколько будет, если двенадцать разделить пополам /на два/?
I gave her half, and kept half for myself - половину я отдал ей, а другую половину оставил себе
2. семестр, полугодиеto enter school in the winter [summer] half - поступить в школу в первом [втором] полугодии
3. часть, доля ( одна из двух примерно равных)the larger /better/ half of the fortune - большая часть состояния
a good half, fully a half - добрая половина
4. разг. полстопки, полпорции (виски и т. п.)how about the other half? - ну как, повторим? ( о выпивке)
5. разг.1) = half-crown2) = half-dollar6. разг. = half-back7. спорт.1) половина игры, тайм2) половина поляin our [the opponent's] half (of the ground) - на нашей половине поля [на половине поля соперника]
3) равный счёт ( гольф)8. юр. сторона ( в договоре)9. (half-) как компонент сложных слов со значением полу-, половина, половинный, наполовину:♢
not (the) half of smth. - не всё, не самое главноеthat's not the half of the story - ≅ это ещё не всё, главное ещё впереди
one's better half - а) «дражайшая половина», супруга; б) редк. супруг
to see smth. with half an eye - а) легко /сразу/ понять что-л.; б) небрежно отнестись к чему-л.
to cry halves - требовать половину, претендовать на половину
half a fool half a knave - ≅ дурак, дурак, а себе на уме
2. [hɑ:f] ahalf a loaf is better than no bread - посл. ≅ на безрыбье и рак рыба
1. 1) половинныйto own a half share in a business - владеть половиной капитала /акций/ в деле
2) равный половине2. неполный, частичный; половинчатый♢
half one thing half another - ни то ни сё3. [hɑ:f] advhalf angel half bird - ≅ ни рыба ни мясо
1. наполовину; полу-; недостаточно; неполностьюhalf empty - наполовину пустой, полупустой
half laughing, half crying - не то смеясь, не то плача
half right [left] - пол-оборота направо [налево]
more than half dead - чуть /едва/ живой
I was half afraid that you wouldn't come - у меня были некоторые опасения, что вы не придёте
2. в значительной степени, почти3. эмоц.-усил. (обыкн. с отрицанием)1) очень, ужасно2) совсем, вовсе, отнюдьnot half bad! - недурно!
he is not half good enough for you - он недостаточно хорош для тебя; он тебе не пара
♢
half as much /many/ - вдвое меньше4. [hɑ:f] = halve 1 и 2half as much [old, far] again - в полтора раза больше [старше, дальше]
-
16 half
1. [hɑ:f] n (pl halves)1. половинаhalf (an hour) past ten (o'clock) - (амер. тж. half after ten) половина одиннадцатого
three and a half hours, three hours and a half - три с половиной часа
the first [second] half of the year - первое [второе] полугодие
at halves - пополам, на двоих
to rent at halves - снимать (дом, комнату) на двоих
to farm on halves - вести хозяйство (на ферме) вдвоём /на половинных началах/
to go halves with smb. in smth. - а) войти в долю с кем-л.; they went halves in the expense of hiring a car - они на двоих взяли напрокат автомобиль; б) делить пополам, поровну
in /into/ half, in /into/ halves - пополам
to divide into two halves - разделить пополам /на две равные части/
by half - а) наполовину; to reduce by half - сокращать наполовину /вдвое/; bigger by half - в полтора раза больше; б) намного, гораздо
too clever by half - ирон. слишком /больно/ умный
by halves - не совсем, частично, наполовину
to do smth. by halves - сделать что-л. наполовину, не закончить
what is half of twelve? - сколько будет, если двенадцать разделить пополам /на два/?
I gave her half, and kept half for myself - половину я отдал ей, а другую половину оставил себе
2. семестр, полугодиеto enter school in the winter [summer] half - поступить в школу в первом [втором] полугодии
3. часть, доля ( одна из двух примерно равных)the larger /better/ half of the fortune - большая часть состояния
a good half, fully a half - добрая половина
4. разг. полстопки, полпорции (виски и т. п.)how about the other half? - ну как, повторим? ( о выпивке)
5. разг.1) = half-crown2) = half-dollar6. разг. = half-back7. спорт.1) половина игры, тайм2) половина поляin our [the opponent's] half (of the ground) - на нашей половине поля [на половине поля соперника]
3) равный счёт ( гольф)8. юр. сторона ( в договоре)9. (half-) как компонент сложных слов со значением полу-, половина, половинный, наполовину:♢
not (the) half of smth. - не всё, не самое главноеthat's not the half of the story - ≅ это ещё не всё, главное ещё впереди
one's better half - а) «дражайшая половина», супруга; б) редк. супруг
to see smth. with half an eye - а) легко /сразу/ понять что-л.; б) небрежно отнестись к чему-л.
to cry halves - требовать половину, претендовать на половину
half a fool half a knave - ≅ дурак, дурак, а себе на уме
2. [hɑ:f] ahalf a loaf is better than no bread - посл. ≅ на безрыбье и рак рыба
1. 1) половинныйto own a half share in a business - владеть половиной капитала /акций/ в деле
2) равный половине2. неполный, частичный; половинчатый♢
half one thing half another - ни то ни сё3. [hɑ:f] advhalf angel half bird - ≅ ни рыба ни мясо
1. наполовину; полу-; недостаточно; неполностьюhalf empty - наполовину пустой, полупустой
half laughing, half crying - не то смеясь, не то плача
half right [left] - пол-оборота направо [налево]
more than half dead - чуть /едва/ живой
I was half afraid that you wouldn't come - у меня были некоторые опасения, что вы не придёте
2. в значительной степени, почти3. эмоц.-усил. (обыкн. с отрицанием)1) очень, ужасно2) совсем, вовсе, отнюдьnot half bad! - недурно!
he is not half good enough for you - он недостаточно хорош для тебя; он тебе не пара
♢
half as much /many/ - вдвое меньше4. [hɑ:f] = halve 1 и 2half as much [old, far] again - в полтора раза больше [старше, дальше]
-
17 half
[hɑːf] 1. pl halves, n(of amount, object) połowa f; (TRAVEL) połówka f (inf)2. adj3. advhalf bottle — pół nt inv butelki
do połowy, w połowiefirst/second half (SPORT) — pierwsza/druga połowa
half a dozen — sześć, pół tuzina (fml)
to cut sth in half — przecinać (przeciąć perf) coś na pół
to go halves (with sb) — dzielić się (podzielić się perf) (z kimś) po połowie
* * *1. plural - halves; noun1) (one of two equal parts of anything: He tried to stick the two halves together again; half a kilo of sugar; a kilo and a half of sugar; one and a half kilos of sugar.) połowa2) (one of two equal parts of a game (eg in football, hockey) usually with a break between them: The Rangers scored three goals in the first half.) połowa2. adjective1) (being (equal to) one of two equal parts (of something): a half bottle of wine.) pół2) (being made up of two things in equal parts: A centaur is a mythical creature, half man and half horse.) pół, na pół3) (not full or complete: a half smile.) pół, połowiczny3. adverb1) (to the extent of one half: This cup is only half full; It's half empty.) na pół, do połowy2) (almost; partly: I'm half hoping he won't come; half dead from hunger.) na pół•- half-- halve
- half-and-half
- half-back
- half-brother
- half-sister
- half-caste
- half-hearted
- half-heartedly
- half-heartedness
- half-holiday
- half-hourly
- half-term
- half-time
- half-way
- half-wit
- half-witted
- half-yearly
- at half mast
- by half
- do things by halves
- go halves with
- half past three
- four
- seven
- in half
- not half -
18 half
I[ha:f] n, a կես, կեսմաս. half the people/time մարդկանց/ժամանակի կեսը. the larger half ավելի մեծ մասը/կեսը. the better half կտկ. թանկագին կեսը, կինը. by halves կիսով չափ/մի կերպ անել. in half կիսովի. go halves ծախ սերը կիսել. the first/second half մրզ. ֆուտ բոլ առաջին/երկրորդ խաղակեսը. half a dozen կես դյուժին. half a year կես տարի. half a glass կես բաժակ. be on half pay կես դրույքով աշ խա տել. a half moon/half circle կիսալուսին. (ժա մա նակի հետ կապված) half past one մեկն անց կես. from half past 5 5-ն անց կեսից. one and a half hour մեկ ու կես ժամ. a year and a half մեկ ու կես տարի. a day and a half մեկ ու կես օրII[ha:f] adv կիսով չափ. half full կիսով չափ լիքը. half asleep կիսաքուն. half done կիսով չափ կա տարված. half raining, half snowing անձրևախառն ձյուն, ձյունախառն անձրև. half as much երկու անգամ պակաս. It wasn’t half bad խսկց. Դա բոլորովին էլ վատ չէ. It didn’t half rain Հորդառատ անձրև էր գալիս -
19 second
1. n1) секунда (міра часу); 60 seconds make one minute у хвилині 60 секунд2) секунда (міра кута)3) мить; моментwait a second!, half a second! — зачекайте (одну) секунду
4) помічник, нижчий за рангомsecond in command — військ. заступник командира
5) (the second) друге число6) друга людина, другий чоловік (що робить щось)you are the second to ask me that — ви другий (чоловік), хто запитує мене про це
7) той, що одержав другий приз (другу нагороду, другу премію)9) pl товари другого ґатунку10) pl борошно грубого помелу11) другий клас (транспорту)12) секундант (на дуелі, в боксі)13) муз. втора, другий голос; альт14) альпініст, що йде другим у зв'язці2. adj1) другий (числом)second papers — амер., розм. друга стадія приймання у громадянство США; посвідчення про прийом у громадянство США
2) другий (за часом), наступний3) другий, інший, додатковийsecond cause — інша (побічна) причина
second speed — авт. друга швидкість
4) повторнийto say smth. a second time — говорити щось удруге
second birth — друге народження; відродження; рел. духовне відродження; загробне життя
5) другорядний, нижчої якості6) ще один, подібний7) додатковий, запаснийsecond team — спорт. запасна (друга) команда
8) допоміжний9) підпорядкований10) нижчий за рангомsecond person — грам. друга особа
second conjugation — грам. друга дієвідміна
second cousin — троюрідний брат; троюрідна сестра
Henry the S. — Генріх Другий
second line — військ. тилова позиція; тилова смуга
second name — амер. прізвище, друге ім'я
second of exchange — фін. другий примірник переказного векселя
3. adv1) по-друге2) другим номером; у другій групіto come in (to finish) second — прийти другим, зайняти друге місце (у змаганнях)
4. v1) підтримувати; допомагати2) виступати на підтримку (пропозиції тощо)3) бути секундантом (на дуелі, змаганнях)4) військ. тимчасово відряджати5) завдати ще одного удару6) муз. співати партію другого голосу* * *I n1) ( the second) друге ( число); другий, друга людина2) помічник3) другий приз5) другий клас ( транспорту)6) pl товар другого ґатунку; другосортна продукція; борошно грубого помелу7) друга порція ( їжі); друге, друга страва8) aвт. друга передача9) альпініст, що йде другим ( у зв'язці)10) мyз. секунда ( інтервал); втора11) унів. ступінь бакалавра другого класу ( у Великій Британії)II n3) мить, моментIII a3) інший, другий; ще один, подібний4) додатковий; запасний5) який поступається ( у чому-небудь); другосортний; допоміжнийIV advsecond master — завуч; помічник учителя ( у школі)
по-друге; другим номером; у другій групі; другимV v1) підтримувати; допомагати2) бути секундантом на дуелі або в боксіVI v; військ.тимчасово відряджати, відкомандировувати -
20 time
1. время, продолжительность; период; срок || рассчитывать по времени; отмечать время; хронометрировать2. такт; темпtime of running in — время, требуемое на спуск бурового инструмента
wait on plastic time — время ожидания затвердевания пластмассы (при тампонировании скважины полимерами) (до получения прочности, равной 7 МПа)
— in unit time— rig time— set time
* * *
1. время; период; момент; срок; продолжительность2. наработкаmean time between complaints — среднее время между рекламациями; средняя наработка на рекламацию
time to repair completion — время до завершения ремонта;
— bad time
* * *
время; продолжительность; темп; такт
* * *
время, момент
* * *
1) время; период; момент; срок; продолжительность2) наработка•time at shot point — сейсм. вертикальное время;
time between defects — наработка между появлениями дефектов;
time between failures — наработка между отказами;
time between maintenance actions — наработка между операциями технического обслуживания;
time between overhauls — межремонтный срок службы; наработка между капитальными ремонтами;
time between repairs — межремонтный срок службы; наработка между ремонтами;
time between tests — время между испытаниями;
time on bottom — продолжительность нахождения инструмента в забое;
time on trip — время на спуско-подъёмные операции;
time since circulation — интервал времени между остановкой циркуляции бурового раствора и началом каротажа;
time since overhaul — наработка после капитального ремонта;
time to damage — наработка до повреждения;
time to failure — наработка до отказа;
time to first system failure — наработка до первого отказа системы;
time to locate a failure — время до обнаружения местонахождения неисправности;
time to repair — наработка до ремонта;
time to repair completion — время до завершения ремонта;
time to restore — наработка до восстановления;
- time of arrivaltime to system failure — наработка до отказа системы;
- time of ascend
- time of echo
- time of flight
- time of running-in
- time of service
- time of setting
- time transit
- active maintenance time
- active repair time
- active technician time
- actual casing cutting time
- actual drilling time
- administrative time
- alert time
- arrival time
- attendance time
- available time
- average time between maintenance
- average mooring time
- awaiting repair time
- bad time
- Barnaby time
- bedrock-reflection time
- bit time off-bottom
- bit time on-bottom
- bit run time
- boring time
- break time
- breakdown time
- casing-fluid decay time
- cement setting time
- cementing time
- changing time
- charging-up time
- circulation cycle time
- closed-in time
- composite delay time
- connection time
- coring time
- corrected travel time
- corrective maintenance time
- critical fault clearing time
- critical ray time
- cutting-in time
- datum-corrected time
- dead time
- delay technician time
- discharge time
- down time
- drainage time
- drilling time
- drilling time per bit
- drilling bit changing time
- effective repair time
- elapsed maintenance time
- end-to-end time
- engineering time
- equal travel time
- equipment repair time
- estimated time of repair
- estimated mean time to failure
- estimated repair time
- etching time
- expected time to first failure
- expected time to repair
- expected test time
- exponential failure time
- failed time
- failure time
- failure-detection time
- failure-free time
- failure-reaction time
- fault time
- fault-detection time
- fault-free time
- fault-inception time
- fill-up time
- filling time
- filtration time
- final cement setting time
- final setting time
- final test time
- first-arrival time
- first-break time
- first-event time
- fishing time
- flush time
- forward time
- general repair time
- geological time
- geometrical ray-path time
- geophone time
- ghost travel time
- gross drilling time
- guarantee time
- half-intercept time
- head-wave arrival time
- high-velocity time
- horizon time
- in-commission time
- infinite closed-in time
- infusion time
- initial setting time
- intercept time
- interfailure time
- interpolated time
- interrepair time
- interval time
- interval transit time
- jelling time
- lag time
- least travel time
- localization time
- lost time
- maintenance time
- makeup time
- malfunction repair time
- maximum repair time
- mean time
- mean time between complaints
- mean time between defects
- mean time between detectable failures
- mean time between malfunctions
- mean time between unscheduled removals
- mean time of repair
- mean time to crash
- mean time to diagnosis
- mean time to first failure
- mean time to isolate
- mean time to maintenance
- mean time to removal
- mean time to repair failures
- mean time to replacement
- mean time to restore
- mean time to return to service
- mean time to unscheduled removal
- mean corrective maintenance time
- mean diagnostic time
- mean maintenance time
- mean operating time
- mean repair time
- mean up time
- measured travel time
- median time to failure
- median maintenance time
- minimum time to repair
- mooring time
- moveout time
- moving time
- mud-path correction time
- net time on-bottom
- net drilling time
- nipple-down time
- nipple-up time
- nonactive maintenance time
- nonfailure operation time
- nonproductive rig time
- nonscheduled maintenance time
- normal arrival time
- observed travel time
- off-stream time
- oil field development time
- oil production time
- on-bottom time
- one-way time
- one-way travel time
- operating time
- operating time between failures
- operational use time
- out-of-commission time
- overall time
- overhaul time
- pipe abandoning time
- pipe recovery time
- pool formation time
- pressure build-up time
- pressure readjustment time
- preventive maintenance time
- production time
- productive time
- productive rig time
- propagation time
- proving time
- pulling-out time
- pulse time of arrival
- pumpability time
- pump-down time
- pumping time
- putting on production time
- raw time
- ray-path time
- readiness time
- ready time
- reciprocal time
- reciprocating time
- record time
- reflection arrival time
- reflection travel time
- refraction break time
- refraction travel time
- rejection operating time
- removal time
- repair time per failure
- repair-and-servicing time
- repair-delay time
- repair-to-repair time
- replacement time
- required time of operation
- residual time
- reversed time
- rig time
- rig-down time
- rig-up time
- round-trip time
- round-up time
- routine maintenance time
- running-in time
- sample deformation time
- scheduled engineering time
- scheduled operating time
- search time
- second-event time
- seismic interval time
- seismic record time
- service time
- service adequacy time
- servicing time
- setting time
- setting-up time
- setup time
- shooting time
- shot-hole time
- shot-to-receiver time
- shut-in time
- spending time
- standby time
- standby unattended time
- station time
- step-out time
- supplementary maintenance time
- surface-to-surface time
- survival time
- tank emptying time
- tear-down time
- technician delay time
- thickening time of cement
- total time on test
- total gaging time
- total maintenance time
- total path time
- total rig time
- total technician time
- transit time
- traveling time
- trip time
- troubleshooting time
- turnaround time
- turnover time
- two-way travel time
- unproductive time
- uphole time
- uphole-shooting time
- usable time
- vertical path time
- vertical travel time
- vibration time
- wait-before-repair time
- waiting-on-cement time
- waiting-on-plastic time
- water-break time
- wave arrival time
- wave transit time
- wave traveling time
- wavefront time
- wear-out time
- weathering time
- well building time
- well drilling time
- well shut-in time
- zero-offset arrival time
- zero-offset travel time
- zero-spread time* * *• момент
См. также в других словарях:
half time — noun : time marking the completion of half of a game or contest; also : the intermission between the second and third quarters of a game (as football and basketball) * * * half time UK US noun [uncountable] in football and some other team sports … Useful english dictionary
second half — noun The period of play after half time, as opposed to the first half … Wiktionary
half·time — /ˈhæfˌtaım, Brit ˈhɑːfˌtaım/ noun [noncount] : the period of rest between the end of the first half and the beginning of the second half in games like football and basketball The score was tied at halftime. The coaches discussed strategy during… … Useful english dictionary
Time Keeps On Slippin' — Infobox Futurama episode episode name = Time Keeps On Slippin episode no = 46 prod code = 3ACV14 airdate = May 6, 2001 country = USA writer = Ken Keeler director = Chris Louden opening subtitle = FOR PROPER VIEWING, TAKE RED PILL NOW opening… … Wikipedia
Second Battle of El Alamein — Part of Western Desert Campaign … Wikipedia
half — [ hæf ] (plural halves [ hævz ] ) function word, quantifier *** Half can be used in the following ways: as a predeterminer (followed by a word such as a, the, this, or his ): We live half a mile up the road. I have to spend half my time taking… … Usage of the words and phrases in modern English
Half-Life (series) — Half Life series The series logo; lambda is a prominent symbol throughout Developers Valve Corporation Gearbox Software … Wikipedia
half — half1 W1S1 [ha:f US hæf] predeterminer, pron, adj [only before noun] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(50%)¦ 2¦(most of)¦ 3¦(time)¦ 4¦(combination)¦ 5 half a dozen 6 half a/the chance 7 half an eye/ear 8 be half the battle 9 half a minute/moment/second etc … Dictionary of contemporary English
Time-out (sport) — In sports, a time out refers to a stoppage in the match for a short amount of time. This allows for the coaches of either team to communicate with the team, e.g. to determine strategy or inspire morale. Time outs are usually called by coaches or… … Wikipedia
half-life — /haf luyf , hahf /, n., pl. half lives / luyvz /. 1. Physics. the time required for one half the atoms of a given amount of a radioactive substance to disintegrate. 2. Pharm. the time required for the activity of a substance taken into the body… … Universalium
half — 1 predeterminer, adjective (only before noun) 1 being half of an amount, time, distance, number etc: events that happened over half a century ago | Only half the guests had arrived by seven o clock. | The studio is only half a block away. | half… … Longman dictionary of contemporary English